Les axes de la création et la naiss ance de l'imaginaire comme langage

Authors

  • Liliana Danciu Université « 1er Décembre 1918 » Alba Iulia
  • Petru Adrian Danciu Université « 1er Décembre 1918 » Alba Iulia

DOI:

https://doi.org/10.25159/1996-7330/1221

Keywords:

Aeon, mythical imagery, orality, creation, axial, rite

Abstract

The axes of the creation and birth of the imaginary as a mythical language. Our research follows the relationships of the concepts that are taking into account creation on the double axis of verticality and horizontality. We highlight those symbolic elements which would later constitute the mythical language about the sacred space-temporality. Inside this space-temporality a rich spectrum of mythical images develops; images capable of explaining the relationships of the creation plans. Without a religious perception of the temporality, the conceptualization of the axis would remain a philosophical approach. Through our point of view, the two are born simultaneously. Thanks to them, creation can be imagined. The first "frozen" formula of the mystical human spirit can be thought, brought to a palpable reality, expressed in an oral and then a written form. Studied together, temporality (sacred or not) and space are permanently imagined together. For example, a loss of mundane temporality in the secret ecstasy that offers to the soul an ascending direction does not mean getting out of universal temporality, but of its mundane section. In the sacred space the soul relates to time. Even the gods are submitted by the sacred, Aeon sometimes being synonymous to destiny. The universal creator seems to evade every touch, but not consistently, only when he avoids the descent into its created worlds. In sacredness, time and space seem or become confused, both expressing the same reality, by the immediate swing from thinking to deed. The mythical imagery conceives the displacement in the primary space-temporality by the spoken word. So, for something to appear and live, the spoken word is required. Even the divine dream appears as a pre-word of a creator's thought. The thought follows the spoken word, the spoken word follows the gestures which finally indicate the meanings of the creative act, controlling the rhythm of the creation days. These three will later be adapted through imitation in rite. We are now situated at the limit of the physical world, a real challenge for the mythical imagery. The general feature of the mythical expression on the creation of the material world is the state of the divinity's exhaustion, most often conceptualized by sacrifice or divine fatigue. The world geography identifies with the anatomy of a self-gutted god. Practically, material creation is most likely the complete revelation of God's body autopsy. As each body decomposes, everything in it is an illusion. An axial approach of the phenomenon exists in all religious systems. The created element's origin is exterior, with or without a pre-existing matter, by a god's sacrifice or only because it has to be that way. This is the starting point of the discussion on the symbolism of axiality as a reason for the constitution of the language of creation, capable of retelling the imaginary construction of myth in an oral and then written form.

References

Borbely, Ştefan, Mitologie Generală, (Mythologie générale) Cluj-Napoca, Editura Limes, 2004.

Ceuca, Justin, Evoluţia formelor dramatice (L’évolution des formes dramatiques), Cluj-Napoca, Editura Dacia, 2002.

Chamoux, Francois, Civilizaţia greacă în epocile arhaică şi clasică (La civilisation grecque aux époques archaïque et classique), vol. I, traducere şi cuvînt înainte de Mihai Gramatopol, Bucureşti, Editura Meridiane, 1985.

Cusset,Christophe, Tragedia greacă (La tragédie grecque), traducere de Bogdan Geangalău, Iaşi, Institutul European, 1999.

Eschil, Orestia (Orestie), traducere, prefaţă şi note de Alexandru Miran, Bucureşti, Editura Univers, 1979.

Euripide, Hecuba, Electra, Ifigenia în Taurida, Hipolit (Hécube. Électre, Iphigénie en Tauride, Hypolite), traducere, prefaţă şi note de Alexandru Miran, Bucureşti, Editura Minerva, Biblioteca Pentru Toţi, 1976.

Euripide, Electre. Tragedie en trois episodes, un prologue et un épilogue, traduite d’Euripide par A.-Ferdinand Herold, Paris, P.-V. Stock Editeur, 1908.

Gramatopol, Mihai, Moira, mythos, drama, (Moïre, mythe, drame), Bucureşti, Editura pentru Literatură Universală, 1969.

Kun, N.A., Legendele şi miturile Greciei Antice (Les légendes et les mythes de la Grèce antique), Bucureşti, Editura Orizonturi, 1995.

Mălăncioiu, Ileana, Vina tragică. Tragicii greci. Shakespeare. Dostoievski. Kafka (La culpabilité tragique. Les tragiques grecs. Shakespeare. Dostoïevski. Kafka), Iaşi, Editura Polirom, 2001.

Mănescu, Clio, Mitul antic elen şi dramaturgia contemporană (Le mythe antique hellénique et la dramaturgie contemporaine), Bucureşti, Editura Univers, 1977.

Păcurariu, Dim., Teme, motive, mituri şi metamorfoza lor (Thèmes, motifs, mythes et leur métamorphose), Bucureşti, Editura Albatros, 1990. Rusu, Liviu, Eschil, Sofocle, Euripide (Eschyle, Sophocle et Euripide), Bucureşti, Editura Tineretului, 1961. Sofocle, Aias. Trahinienele. Electra. Filoctet, (Ajax, Les Trachiniennes, Électre, Philoctète) teatru, I, traducere, note şi indice de George Fatino, prefaţă de D. Marmeliuc, Bucureşti, Editura pentru Literatură, 1965.

Sofocle, Tragédies, traduction de Leconte de Lisle, Edition du Gloupe Ebooks libres et gratuits, 2004, p. 293, http://www.ebooksgratuits.com/.

Mercier, Mario, Șamanism șișamani (Chamanisme et chamans), traduction et épilogue par Mioara Adina Avram, Iași, Moldova, 1993.

Pamfilie, Tudor, Povestea lumii de demult după credințele poporului român. Pământul după credința poporului român. Sfârșitul lumii după credința poporului român (Lʹhistoire du monde du vieux dʹaprès les croyances du peuple roumain. La terre dʹaprès la croyance du peuple roumain. La fin du monde dʹaprès la croyance du peuple roumain), édition soignée et Avant-propos par Antoaneta Olteanu, Bucarest, Paideia, 2002.

Schaya, Leo, Omul și absolutul după doctrina Kabbalei (Lʹhomme et lʹabsolu dʹaprès la doctrine de la Kabbale), traduction du français en roumain par Costin Pop, Bucarest, Herald, 2010.

Shumaker, Wayne, Științele oculte ale Renașterii. Un studiu al patternurilor intelectuale (Les sciences occultes. De la Renaissance. Une étude des patterns intellectuels), traduction de lʹanglais en roumain par Petronia Petrar, Cluj-Napoca, Dacia, 2003.

Taussan, Grigore, Filosofia lui Plotin (La philosophie de Plotin), Iasi, Agora, 1993

Tofană, Sergiu, Origene între teologie și filosofie (Origène entre la théologie et la philosophie), Bucarest, Paideia, 2004.

*** Zohar. Cartea Splendorii (Zohar. Le livre de la Splendeur), traduction et édition soignée par Ilie Iliescu, Bucarest, Herald, 2001.

Zumthor, Paul, Babel sau nedesăvârșirea (Babel ou lʹinachèvement), traduction, préface et notes par Maria Carpov, Iasi, Polirom, 1998.

Wunenburger, Jean-Jacques, Viața imaginilor (La vie des images), traduction du français en roumain par Ioan Bușe, Cluj-Napoca, Cartimpex, 1998.

Downloads

Published

2016-06-13

Issue

Section

Articles